The Journey
ByPublisher Description
"Sergio Pitol is not only our best active storyteller, he is also the bravest renovator of our literature."—Álvaro Enrigue in Letras Libres
"Pitol is probably one of Mexico's most culturally complex and composite writers. He is certainly the strangest, most unfathomable, and eccentric. . . . [His] voice . . . reverberates beyond the margins of his books."—Valeria Luiselli, author of Faces in the Crowd
"Reading him, one has the impression . . . of being before the greatest writer in the Spanish language in our time."—Enrique Vila-Matas
The Journey features one of the world's master storytellers at work as he skillfully recounts two weeks of travel around the Soviet Union in 1986. From the first paragraph, Sergio Pitol dislocates the sense of reality, masterfully and playfully blurring the lines between fiction and fact.
This adventurous story, based on the author's own travel journals, parades through some of the territories that the author lived in and traveled through (Prague, the Caucasus, Moscow, Leningrad) as he reflects on the impact of Russia's sacred literary pantheon in his life and the power that literature holds over us all.
The Journey, the second work in Pitol's remarkable "Trilogy of Memory" (which Deep Vellum is publishing in its entirety), which won him the prestigious Cervantes Prize in 2005 and inspired the newest generation of Spanish-language writers, represents the perfect example of one of the world's greatest authors at the peak of his power.
Download the free Fable app

Stay organized
Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
Build a better TBR
Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
Rate and review
Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
Curate your feed
Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities1 Review

Jojo in Wonderland
Created about 8 years agoAbout Sergio Pitol
George Henson is a senior lecturer of Spanish at the University of Texas at Dallas,where he is completing a Ph.D. in literary and translation studies. His translations, including works by Andre´s Neuman, Miguel Barnet, and Leonardo Padura, have appeared previously in World Literature Today. His translations of Elena Poniatowska’s The Heart of the Artichoke and Luis Jorge Boone’s The Cannibal Night were published in 2012 by Alligator Press.
Other books by Sergio Pitol
Start a Book Club
Start a public or private book club with this book on the Fable app today!FAQ
Do I have to buy the ebook to participate in a book club?
Why can’t I buy the ebook on the app?
How is Fable’s reader different from Kindle?
Do you sell physical books too?
Are book clubs free to join on Fable?
How do I start a book club with this book on Fable?