©2024 Fable Group Inc.
3.5 

The Joke

By Milan Kundera
The Joke by Milan Kundera digital book - Fable

Publisher Description

"A thoughtful, intricate, ambivalent novel with the reach of greatness in it." —John Updike

"It is impossible to do justice here to the subtleties, comedy, and wisdom of this very beautiful novel. Milan Kundera is an artist, clearly one of the best to be found anywhere, who says that the good (and evil) that issues from men's souls matters much more than the deeds of a State. And he says it with passion, with good humor, and with love." —Salman Rushdie

All too often, this brilliant novel of thwarted love and revenge miscarried has been read for its political implications. Now, more than a quarter century after The Joke was first published and several years after the collapse of the Soviet-imposed Czechoslovak regime, it becomes easier to put such implications into perspective in favor of valuing the book (and all Milan Kundera 's work) as what it truly is: great, stirring literature that sheds new light on the eternal themes of human existence.

This edition provides English-language readers an important further means toward revaluation of The Joke. For reasons he describes in his Author's Note, Milan Kundera devoted much time to creating a completely revised translation that reflects his original as closely as any translation possibly can: reflects it in its fidelity not only to the words and syntax but also to the characteristic dictions and tonalities of the novel's narrators. The result is nothing less than the restoration of a classic.

Download the free Fable app

app book lists

Stay organized

Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
app book recommendations

Build a better TBR

Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
app book reviews

Rate and review

Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
app comments

Curate your feed

Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities
app book lists

Stay organized

Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
app book recommendations

Build a better TBR

Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
app book reviews

Rate and review

Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
app comments

Curate your feed

Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities

183 Reviews

3.5
Smiling Face with Heart-Eyes“instagram.com/marco_ketab ‌ برشی از کتاب‌ ‌ ما گذاشته بودیم که تاریخ فریبمان دهد . از فکر اینکه پشت اسب تاریخ پریده ایم و آن را در زیر پاهایمان احساس می‌کنیم، سر مست بودیم. اگر چه در بیشتر موارد نتیجه شهوت زشتی نسبت به قدرت بود. باز هم یک توهم آرمان خواهانه باقی ماند و آن این بود که ما انسان‌های هستیم که عصر جدیدی را آغاز می‌کنیم، عطری که در آن انسان دیگر بیرون از تاریخ قرار نخواهد داشت. دیگر زیر پاشنه آن خرد نخواهد شد. بلکه خود آن را میسازد و اداره اش میکند.‌ ‌ ‌ ‌و اما قصه از چه قراره‌ ‌ بعد مدتهای زیاد از کوندرا کتابی خوندم و لذت بردم.‌ میگن شوخی شوخی جدی میشه قصه همین کتابه اونم چه جدی که زندگیت رو به تباهی میکشه اما مگه میشه بخیالشون شد!؟ همین جاس که انتقام قشنگ و عزیز میاد وسط میدون. نویسنده تو مقدمه خوب میگه:‌ «طرح و توطئه شوخی به خودی خود یک شوخی است. و تنها نه طرح و توطئه اش که فلسفه اش نیز. بشر گرفتار در دام شوخی از فاجعه ای شخصی رنج می برد که از بیرون چرند و خنده دار می نماید.»‌ ‌ ترجمه آثار میلان کوندرا هم مثل یه سری تو فارسی خیلی سانسور داره این کتابم حس کردم یه جای مشکل داره. اما خود ترجمه خوب بود دیگه میفهمم چیو و کجا و چرا سانسور کردن. میدونید من اهل زیاده گویی و اسپویل کردن کتابا نیستم با حس و سلیقه خودم مینویسم یا خواننده کنجکاو میشه و میره ببینه این کتاب چیه یا بیخیال میشه. سطر اول خیلی کلی از داستان گفتم.‌ ‌ کتاب ارزش خوندن برای همه داره اما من به همه پیشنهاد نمیدم چون حیفه فقط به چشم یه داستان پیش بره یا بقیه آثارش مقایسه بشه. پیشنهاد زیادم به کسایی که به سیاست علاقه دارن. اینکه افراد یک حذب به ظاهر خوب میتونه چقدر کثیف باشه و برعکس، به چه تباهی کشیده میشه جوونی و عمرشون تو اون توده. دوست دارم بیشتر بگما اصلن دوست دارم در موردش با بعضیا گپ بزنم اما بزار خودتون با خوندنش لذت ببرید.‌”
“a little too heavy & confusing to follow at some points, especially with the russian(?) names being so similar to each other. overall though, this was a great read that truly made me think and reflect on my life in relation to the characters. albeit this was frankly unbelievable at points due to how outrageous the events and people were.”
““I was not a hypocrite, with one real face and several false ones. I had several faces because I was young and didn't know who I was or wanted to be.” Kundera is one of those authors whom you should approach after knowing certain things, like exaggerating introspection and over-analysis, melodrama interweaved with extremist philosophy, complex political agendas, and (often) sexual violence. I went in his Unbearable Lightness... without knowing this, and the experience hence was staggering. The Joke worked better for me. It's a twisted take on vengeance and often reminded me of Coetzee's works; the helplessness faced by Kundera's characters in seeking solace is reminiscent of David Lurie from Disgrace. Ludvik, our protagonist, is an unlikeable person; make no mistake. He is the definition of a snob, a misogynist, and an egotistical, unempathetic person. But he is also a victim of circumstances, and in constructing that environment, Kundera has made him a relatable person. His conscience is questionable; still, one can understand where he's coming from, yet at the same time, when something happens to him, you won't sympathize with him. You will feel disgusted at some of his thoughts, but root for him elsewhere—a truly convoluted character, per se. Another thing that I liked, that often got overshadowed by Ludvik's questionable perspective on women, was how he viewed love. Love for him was as selfish as it is selfless for other literary characters. For a braggart person, the concept of love is rather hopeless; it is associated with loving the idea of a person more than the person themselves and believing to admire the person's banality (/shortcomings) because it serves their inflated ego. “It seemed to me an error in reasoning for a man to isolate a woman he loves from all the circumstances in which he met her and in which she lives, to try, with dogged inner concentration, to purify her of everything that is not her self, which is to say also of the story that they lived through together and that gives their ove its shape. After all, what I love in a woman is not what she is in and for herself, but the side of herself she turns toward me, what she is for me. I love her as a character in our common love story.” The multiple perspectives also help us understand more about him; however, at the same time, they limit the influence of the other characters on the story. And that brings us to the main problem with the novel: most of the side characters, especially the ones like Jaroslav, don't get as much prominence as they deserve. Whenever we arrive at their parts, it feels more like meandering than an organic part of the story. However, this is Kundera's first novel, and it can be told so from the prose. It is gritty and unvarnished, can be indulgent whenever it likes, and also limiting at parts. The blasé attitude doesn't work well throughout, but for the most part, it serves quality food for thought. “Today history is no more than a thin thread of the remembered stretching over an ocean of the forgotten, but time moves on, and an epoch of millennia will come which the inextensible memory of the individual will be unable to encompass; whole centuries and millennia will therefore fall away, centuries of paintings and music, centuries of discoveries, of battles, of books, and this will be dire, because man will lose the notion of his self, and his history, unfathomable, unencompassable, will shrivel into a few schematic signs destitute of all sense.””

About Milan Kundera

The Franco-Czech novelist Milan Kundera (1929 - 2023) was born in Brno and lived in France, his second homeland, since 1975. He is the author of the novels The Joke, Life Is Elsewhere, Farewell Waltz, The Book of Laughter and Forgetting, The Unbearable Lightness of Being, and Immortality, and the short story collection Laughable Loves—all originally in Czech. His later novels, Slowness, Identity, Ignorance, and The Festival of Insignificance, as well as his nonfiction works, The Art of the Novel, Testaments Betrayed, The Curtain, and Encounter, were originally written in French.

Start a Book Club

Start a public or private book club with this book on the Fable app today!

FAQ

Do I have to buy the ebook to participate in a book club?

Why can’t I buy the ebook on the app?

How is Fable’s reader different from Kindle?

Do you sell physical books too?

Are book clubs free to join on Fable?

How do I start a book club with this book on Fable?

Error Icon
Save to a list
0
/
30
0
/
100
Private List
Private lists are not visible to other Fable users on your public profile.
Notification Icon
Fable uses the TMDB API but is not endorsed or certified by TMDB