©2024 Fable Group Inc.
3.0 

Names and Rivers

By Shuri Kido & Tomoyuki Endo &
Names and Rivers by Shuri Kido & Tomoyuki Endo &  digital book - Fable

Publisher Description

A bilingual Japanese-English presentation of Shuri Kido’s poetry, co-translated by Pulitzer prize-winner Forrest Gander

Shuri Kido, known as the “far north poet,” is one of the most influential contemporary poets in Japan. Names and Rivers brings the poems of Shuri Kido to readers in North America for the first time, thanks to star translator team Tomoyuki Endo and Pulitzer Prize winner Forrest Gander. Drawing influence from Japanese culture and geography, Buddhist teachings, and modernist poets, Kido presents a mesmerizing view of the world and our human position in it. This is a world “that isn’t ours”—where the trees are sirens while the people are silent, where snow lingers while language crumbles. Names and Rivers is made of crossings, questionings, and mysteries as unanswered and open as the sky. Bilingual Japanese-English production.

Download the free Fable app

app book lists

Stay organized

Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
app book recommendations

Build a better TBR

Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
app book reviews

Rate and review

Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
app comments

Curate your feed

Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities
app book lists

Stay organized

Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
app book recommendations

Build a better TBR

Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
app book reviews

Rate and review

Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
app comments

Curate your feed

Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities

About Shuri Kido

Shuri Kido, known as the “far north poet,” is one of the most important poets in Japan. He has translated many English poems into Japanese and has introduced works by Ezra Pound and T. S. Eliot to Japan. Kido has been a critic and columnist for various magazines and newspapers and has a profound knowledge of Japanese culture.

Tomoyuki Endo

Tomoyuki Endo is an assistant professor at Wako University in Tokyo. He has collaborated with Forrest Gander on the translation of poems from Shiraishi’s My Floating Mother, City (New Directions), and was the supervisor of English subtitles for Gozo Yoshimasu’s movies Thousands of Islands and The Reality behind What We See.

Forrest Gander

Forrest Gander is a translator, cross-genre writer, and former professor at Brown University. He is the recipient of numerous awards, among them the Pulitzer Prize, the Best Translated Book Award, and fellowships from the Library of Congress, the Guggenheim, and United States Artists Foundations. 

Start a Book Club

Start a public or private book club with this book on the Fable app today!

FAQ

Do I have to buy the ebook to participate in a book club?

Why can’t I buy the ebook on the app?

How is Fable’s reader different from Kindle?

Do you sell physical books too?

Are book clubs free to join on Fable?

How do I start a book club with this book on Fable?

Error Icon
Save to a list
0
/
30
0
/
100
Private List
Private lists are not visible to other Fable users on your public profile.
Notification Icon
Fable uses the TMDB API but is not endorsed or certified by TMDB