©2024 Fable Group Inc.

Lady Agnes Mystery Vol.2

By Andrea Japp & Lorenza Garcia &
Lady Agnes Mystery Vol.2 by Andrea Japp & Lorenza Garcia &  digital book - Fable

Publisher Description

Andrea Japp offers the reader a fast-paced, multi-layered mystery within a richly imagined portrait of medieval France.

'Enthralling, page after page' Encre Noir 

Agnes de Souarcy has survived the medieval Inquisition, but remains the focus of an ancient quest. Her protectors must battle with the powerful enemies of the quest who will stop at nothing to see it fail. 'Five women, in the centre the sixth' are the enigmatic words foretelling Agnes's destiny. But will she fulfil the role that has been prophesied?

Download the free Fable app

app book lists

Stay organized

Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
app book recommendations

Build a better TBR

Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
app book reviews

Rate and review

Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
app comments

Curate your feed

Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities
app book lists

Stay organized

Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
app book recommendations

Build a better TBR

Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
app book reviews

Rate and review

Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
app comments

Curate your feed

Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities

No Reviews

About Andrea Japp

Andrea Japp is one of the grandes dames of French crime writing with over thirty novels published. She is a forensic scientist by profession and weaves this knowledge into her books, giving them particular authenticity. She is the French translator of Patricia Cornwell.

Other books by Andrea Japp

Lorenza Garcia

Lorenza Garcia translates from French and Spanish. She studied Spanish and Latin American History and Literature at Goldsmiths’ College, University of London and lived in France and Spain for fifteen years. She currently lives in London. She has translated the work of François Lelord, Claude Izner and Andrea Japp for Gallic Books.

Katherine Gregor

Katherine Gregor translates from Italian, Russian and French. Translation credits include Stone Goddess (world premiere in English of Luigi Pirandello’s play, Diana e la Tuda), Eugene Onegin (a translation and dramatisation of Pushkin’s novel, directed on the London stage by Susannah York), The Whales Know by Pino Cacucci (Haus Publishing), The Way of the Wolf by Carlo Grande, and The Eye Stone (Europa Editions). She has translated the work of Andrea Japp for Gallic Books. Katherine also writes plays, fiction and a regular blog.

Start a Book Club

Start a public or private book club with this book on the Fable app today!

FAQ

Do I have to buy the ebook to participate in a book club?

Why can’t I buy the ebook on the app?

How is Fable’s reader different from Kindle?

Do you sell physical books too?

Are book clubs free to join on Fable?

How do I start a book club with this book on Fable?

Error Icon
Save to a list
0
/
30
0
/
100
Private List
Private lists are not visible to other Fable users on your public profile.
Notification Icon
Fable uses the TMDB API but is not endorsed or certified by TMDB