This book is not available to purchase on Fable
3.5
La insólita pasión del vendedor de lencería
ByPublisher Description
La insólita pasión del vendedor de lencería es una comedia romántica completamente disfuncional que te mostrará cómo la ropa interior puede salvarte la vida.
Satsuko tiene 32 años, trabaja en una agencia de publicidad y, a decir verdad, no lleva la vida más plena del mundo. Un día, saliendo de casa con prisas, se da cuenta de que va sin sujetador. Se mete de golpe en una tienda de lencería que ha visto al pasar otras veces, llamada Toujours Ensemble. El dependiente, Isaji, resulta ser un tipo cuyos conocimientos del alma y la anatomía femeninas son tan vastos que apenas necesita tomar medidas para saber qué prenda recomendar y qué consejos personales dar. Su confianza en el poder de la ropa interior es infinita: «La próxima vez que tenga algún problema o duda, llévese la mano al corazón y piense con calma. Su pecho y su sujetador siempre tendrán una respuesta.»
Reseña:
«Sinceramente, esperaba más erotismo en este libro (jaja). Bueno, pues es una comedia romántica y también una reflexión sobre el estado de la mujer trabajadora y su cuerpo. Hay un gran retrato de la psique femenina y muchas sorpresas sobre el modo de ver el mundo que tienen los hombres. Por supuesto, la historia resulta desternillante cuando entrevés cómo funciona la mente de Isaji, yo lloré de la risa. En fin, vaya, que me equivoqué de libro al juzgarlo por el título, pero es una novela única, completamente original.»
Opinión de una lectora en Amazon.jp [Puntuación: *****]
Download the free Fable app

Stay organized
Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
Build a better TBR
Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
Rate and review
Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
Curate your feed
Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communitiesLa insólita pasión del vendedor de lencería Reviews
3.5
“Toujours Ensemble: el encaje de la existencia y por qué Isaji es el artífice del psiquismo moderno
La literatura japonesa contemporánea suele moverse en una danza pendular entre el minimalismo estéril y el surrealismo onírico, esa danza es el resultado de décadas de digestión cultural tras el colapso de la burbuja económica japonesa. Antes de que Hiruta y su generación (como Sayaka Murata) irrumpieran con este realismo visceral y cotidiano, el mapa literario japonés estaba, en efecto, polarizado.
En este extremo encontramos una prosa despojada de aditamentos, donde el silencio pesa más que la palabra y los personajes parecen flotar en apartamentos impolutos, alienados del mundo. Es una estética de la carencia y la soledad urbana, como en El cielo es azul, la tierra blanca (2001) de Hiromi Kawakami, en el que la relación entre una mujer joven y su antiguo profesor se narra a través de comidas austeras y diálogos breves. Hay una limpieza clínica en su tristeza; es un minimalismo que roza lo etéreo. Otro ejemplo es la extraordinaria novela Kitchen (1988) de Banana Yoshimoto, una novela que marcó el tono para las décadas siguientes. Yoshimoto introdujo esa melancolía "transparente", donde el dolor se siente a través de la limpieza de una cocina o la temperatura de un refrigerador. Es un vacío estético muy japonés.
El caso es que antes de 2016, o leías sobre una mujer comiendo tofu en silencio (minimalismo), o sobre un hombre que entra en una dimensión mágica a través de un armario (surrealismo) ¿No me crees? Ahí están para el recuerdo Crónica del pájaro que da cuerda al mundo (1994) / 1Q84 (2009) de Haruki Murakami o Azul casi transparente (1976) de Ryu Murakami. Sin embargo, en “La insólita pasión del vendedor de lencería”, Asako Hiruta decide romper el péndulo para fabricar algo mucho más táctil, íntimo y, paradójicamente, universal. De hecho, propone una tercera vía: el Realismo de las Cosas. No es minimalista porque se recrea en la complejidad técnica de la lencería, el encaje y el cuerpo; y no es surrealista porque su conflicto es puramente físico y social. Hiruta baja la literatura de las nubes oníricas y la saca de la esterilidad del apartamento vacío para meterla en el probador, un espacio que es real, sudoroso, técnico y profundamente humano.
Ojalá te hablara acerca de un simple relato de retail especializado, afortunadamente, es mucho más que eso, estamos ante una disección anatómica del deseo y la identidad, narrada con la precisión de quien corta seda fría bajo una luz de neón. Hiruta logra algo que pocos autores consiguen sin caer en el cliché: transformar un objeto de consumo cotidiano —la lencería— en un dispositivo de liberación existencial.
La crítica ha alabado unánimemente la capacidad de la autora para despojar a la lencería de su carga puramente erótica para devolverle su función como armadura emocional. Hiruta parece describir la vida a través de describir la lencería y le da una fuerza inusitada, la fuerza propia de quien la viste, su prosa tiene una calidad sensorial que casi permite sentir el roce del encaje Chantilly contra el papel, es casi como ir personalmente a comprar lencería, probarla bajo el consejo de un profesional y descubrir ese yo interno que no sabías que existía.
La novela dialoga directamente con los movimientos de body neutrality actuales. No se trata de verse bien para alguien más, sino de cómo la estructura externa (el sostén) ayuda a sostener el andamiaje interno (el alma). Aunque Hiruta ya era una voz respetada, esta obra la posiciona en la vanguardia de la narrativa que explora las nuevas masculinidades y la sororidad desde ángulos oblicuos. Que gozo literario es encontrar su valentía por entrar en probadores —físicos y mentales— donde otros autores temen entrar.
De ella, dicen que "Hiruta ha escrito el manifiesto definitivo sobre la dignidad de lo invisible." Y es cierto, el hecho de que un hombre sea el canalizador de la auto aceptación femenina está manejado con una delicadeza técnica que evita cualquier rastro del famoso mansplaining. Sus capítulos funcionan como costuras, uniendo las vidas de mujeres diversas bajo el hilo conductor de la confianza recuperada. Y lo mejor, es que tiene una ironía elegante, muy propia de la nueva ola literaria asiática, que impide que el drama se vuelva empalagoso.
Por hacer una analogía al contenido, esta novela es para probarse, ajustar las tiras de nuestra propia percepción y mirarse al espejo con una honestidad renovada. Asako Hiruta no vende lencería en estas páginas; nos vende la posibilidad de sentirnos cómodos en nuestra propia piel, por fin.”
“Este libro vino a romper mi percepción de la literatura japonesa, la cuál hasta este momento yo la veía como solemne.
A través de una narrativa amena vamos conociendo las andanzas de Satsuko, quién es una más de todos esos trabajadores a punto de desfallecer por el exceso de trabajo. Ella nunca imaginó que comprarse el sostén correcto iba a cambiar su vida para siempre.
Suena extraño, pero la ropa interior es el hilo conductor que lleva esta historia, así como la percepción corporal individual y como nos afectan los prejuicios y estándares de belleza.
Puede que todo esté ambientado en Japón, pero muchas de las situaciones planteadas por Hiruta pueden extrapolarse a nuestro entorno.
Este libro provoca también que el lector reflexione sobre el rumbo que lleva su vida y si realmente va por el camino que lo hace feliz. Definitivamente es uno de esos libros que recomiendo para adentrarse con la literatura japonesa, espero que en algún momento los ejemplares en español se vendan en las librerías de América Latina.”
About Asako Hiruta
Asako Hiruta nació en 1979 en Sapporo, la capital de Hokkaido. Tras graduarse en la facultad de literatura japonesa de la universidad de Otsuma Joshi de Tokio, vuelve a su tierra natal y trabaja en una agencia de publicidad. En 2007 deja su empleo allí y empieza a escribir. Al año siguiente gana la séptima edición del premio de literatura R-18 (literatura erótica de mujeres para mujeres) de la editorial Shinchosha con el relato «Jijô jibaku no watashi» (Cómo me até a mí misma), que en 2010 se convirtió en la pieza central de un volumen de relatos homónimo y que en 2013 el director del cine Naoto Takenaka llevó a la gran pantalla. Acontinuación escribe la novela Hoshi to monosashi (Estrellas y distancias, 2012) y otras dos colecciones de relatos: Hitohada shokora riky'ru (2013, El licor de chocolate a temperatura humana) y Ai o furikomu (2013, Domiciliar el amor). En 2015 su consagración nacional e internacional se produce con Fitter X no ijyona aijyô (La insólita pasión del vendedor de lencería).
Start a Book Club
Start a public or private book club with this book on the Fable app today!FAQ
Why can’t I buy this ebook on Fable?
Can I start a book club with this book on Fable?
Are book clubs free to join on Fable?
