©2024 Fable Group Inc.
4.0 

Empty Wardrobes

By Maria Judite de Carvalho & Margaret Jull Costa
Empty Wardrobes by Maria Judite de Carvalho & Margaret Jull Costa digital book - Fable

Why read on Fable?

Discover social reading

Chat inside the ebook with emojis, comments and more

Annotate with notes, tabs, and highlights

Share or keep your notes private with our annotation features

Support the World Literacy Foundation

We donate 20% of every book sale to help children learn to read

Publisher Description

“A remarkable, necessary novel about women disposed of by men, about isolation and suspension and damage, with an acute perceptiveness that will pierce your mind. Dora, Manuela, Ana, Júlia, Lisa. These women will remain long after the middling men who have abandoned them fade away, as will Empty Wardrobes, finally, thankfully, translated into English.” —Amina Cain, author of Indelicacy

“A compact, merciless tragedy… I read this novel with something resembling a rapturous grief, as if I couldn’t believe this consciousness had finally been rendered in literature, the consciousness of so many women familiar yet unknowable, no longer muted, not saturated with sanctimony but alive, alive with rage transmuting disdain into hilarity by sheer force, alive with intense paroxysms of sadness.” —from the introduction by Kate Zambreno

"Maria Judite de Carvalho's fiction...provides us with a vivid portrait of our times, especially in the strange, slippery area of everyday life..." Expresso

"Maria Judite de Carvalho will always be at the forefront of Portuguese literature, whether now or in two or three generations' time." A Capital

3 Reviews

4.0
“I really enjoyed the narration here, and the characters. I found them realistic, charming, and utterly unique. The plot is interesting yet minimal, and I would have loved to see it more fleshed out, but the style and authorial choices here were lovely.”
“When I saw that this was translated by Margaret Jill Costa I had to read it right away. Written in 1966, this is a novel of women: the widowed Dora, her mother-in-law Ana, sister-in-law Julia, teenage daughter Lisa, and Dora’s friend Manuela, all women whose lives have been colored by selfish, thoughtless men. Ana is not aging gracefully, desperate to hold onto fading beauty. She’s stronger than her husband, stronger than her son, the type of woman who would have been a CEO if born in a different era. Her hopes lie in the beautiful, vivacious granddaughter, Lisa. Julia, Ana’s sister, is also widowed; she’s haunted, almost to the point of madness, not by memories of her husband and children who have died, but by the memories and shame of a lover who decades ago, left her after she had his child Dora centers her life around mourning her feckless husband, Duarte, “making a Christ of him,” and erasing herself in the process, for ten years following his death. One night Ana, in an attempt of create a fixation abscess, an abscess created artificially to draw in all the bacteria, for her daughter-in-law, reveals a secret about her beloved, but disappointed son that changes everything for Dora. Lisa, a bright and determined 16 year old, with dreams of seeing the world and having it all, is close to her mother, grandmother and great-aunt, she has watched and learned. The story of this family of women is told by Manuela who has her own heartache. This is the type of quietly devastating novel I love, it’s simple told, but deep, and lingers after the story ends. I recommend it”

About Maria Judite de Carvalho

Maria Judite de Carvalho (1921-1998) is widely considered one of Portugal’s most important writers of the second half of the twentieth century. Born and educated in Lisbon, with a secondary education in France, Carvalho’s work spans painting, journalism, and fiction, with a specialization in the short story and novella forms. A writer of great concision with an eye on modernization, the changing politics of Portugal, and the effect of contemporary life on everyday people, especially women, Carvalho published widely and to great critical acclaim in her time. Empty Wardrobes is her first work available in English.

Margaret Jull Costa

Margaret Jull Costa has been a literary translator for nearly thirty years and has translated works by novelists such as José Maria de Eça de Queiroz, José Saramago, Fernando Pessoa, and Javier Marías, as well as the poetry of Sophia de Mello Breyner Andresen and Ana Luísa Amaral. She has won various prizes, most recently the 2015 Marsh Award for Children’s Literature in Translation for Bernardo Atxaga’s The Adventures of Shola.

Start a Book Club

Start a public or private book club with this book on the Fable app today!

FAQ

Do I have to buy the ebook to participate in a book club?

Why can’t I buy the ebook on the app?

How is Fable’s reader different from Kindle?

Do you sell physical books too?

Are book clubs free to join on Fable?

How do I start a book club with this book on Fable?

Error Icon
Save to a list
0
/
30
0
/
100
Private List
Private lists are not visible to other Fable users on your public profile.
Notification Icon
Fable uses the TMDB API but is not endorsed or certified by TMDB