4.0
Change Your Life
ByPublisher Description
“Crucefix’s translation will have, and keep, a place on my shelves where all the poetry lives.” – Philip Pullman
A new selection and translation, by an acclaimed poet, of Rilke’s most essential work – the perfect gift for the poetry lover in your life
In dazzling new translations of 142 poems by the acclaimed Martyn Crucefix, Rilke beguiles with fresh insight and mystery.
Rainer Maria Rilke developed one of the most singular poetic styles of the twentieth century. Visionary yet always anchored in the real world, his poems give profound expression to fundamental questions of love and death, of the chaos of the modern world as well as the spiritual consolation of art and nature.
Change Your Life draws from across Rilke’s career to offer a comprehensive view of his most essential poetry, featuring major selections from the great Duino Elegies and Sonnets to Orpheus alongside less frequently anthologised work.
A new selection and translation, by an acclaimed poet, of Rilke’s most essential work – the perfect gift for the poetry lover in your life
In dazzling new translations of 142 poems by the acclaimed Martyn Crucefix, Rilke beguiles with fresh insight and mystery.
Rainer Maria Rilke developed one of the most singular poetic styles of the twentieth century. Visionary yet always anchored in the real world, his poems give profound expression to fundamental questions of love and death, of the chaos of the modern world as well as the spiritual consolation of art and nature.
Change Your Life draws from across Rilke’s career to offer a comprehensive view of his most essential poetry, featuring major selections from the great Duino Elegies and Sonnets to Orpheus alongside less frequently anthologised work.
Download the free Fable app

Stay organized
Keep track of what you’re reading, what you’ve finished, and what’s next.
Build a better TBR
Swipe, skip, and save with our smart list-building tool
Rate and review
Share your take with other readers with half stars, emojis, and tags
Curate your feed
Meet readers like you in the Fable For You feed, designed to build bookish communities2 Reviews
4.0

Antje
Created 29 days agoShare
Report

Scarlett
Created 8 months agoShare
Report
“I feel like a rabid dog after reading this poetry collection like how am I meant to function anymore as a human being.
“What will you do, God, when I am gone?
I am your vessel (when I am shattered?)
l am your drink (if I am spilt and scattered?)
I am your business, the clothes you put on,
and in losing me you lose your purpose.
Once I am gone, you will have no house
where words welcome you, intimate and warm,
and the pair of velvet slippers that I am,
loosened, will be lost from your weary feet.
And your coat will no longer button up.
Your glance, that I would always meet
as a warm, consoling pillow for my cheek,
will turn and search, no longer finding me
and as the sun goes down, there in the lap
of alien stones your bed will be laid.
What will you do, God? I am afraid.””
About Rainer Maria Rilke
Rainer Maria Rilke (1875-1926) is considered one of the greatest German-language writers to have ever lived. He is best known for his Duino Elegies, Sonnets to Orpheus, and The Notebooks of Malte Laurids Brigge.
Translator:
Martyn Crucefix (born 1956 in Trowbridge, Wiltshire) is a British poet, translator and reviewer. He is the author of twelve original collections of poetry, most recently Cargo of Limbs (Hercules Editions, 2019; photographs by Amel Alzakout). He is the recipient of several prizes, including an Eric Gregory award and the Schlegel-Tieck Translation Prize for his translations of the poems of Peter Huchel. He is a Royal Literary Fund Fellow at The British Library.
Translator:
Martyn Crucefix (born 1956 in Trowbridge, Wiltshire) is a British poet, translator and reviewer. He is the author of twelve original collections of poetry, most recently Cargo of Limbs (Hercules Editions, 2019; photographs by Amel Alzakout). He is the recipient of several prizes, including an Eric Gregory award and the Schlegel-Tieck Translation Prize for his translations of the poems of Peter Huchel. He is a Royal Literary Fund Fellow at The British Library.
Other books by Rainer Maria Rilke
Start a Book Club
Start a public or private book club with this book on the Fable app today!FAQ
Do I have to buy the ebook to participate in a book club?
Why can’t I buy the ebook on the app?
How is Fable’s reader different from Kindle?
Do you sell physical books too?
Are book clubs free to join on Fable?
How do I start a book club with this book on Fable?