Why read on Fable?
Publisher Description
In a poverty-stricken neighbourhood wedged between the city and the sea, a father and son struggle to keep their heads above water. Rather than being discouraged by their difficulties and hardship, their response is to come up with increasingly bizarre and imaginative plans in order to get by. Even when a horrifying, macabre event rocks the neighborhood and the locals start to flee, father and son decide to stay put. What matters is staying together.This is a bold, poignant text that juxtaposes a very tender father-son relationship with the son's sexual liberation and a brutal depiction of homophobic violence. Giuseppe Caputo uses delicate – yet electrifying – lyricism and imagery to weave a tale that balances desire, violence, discrimination, love, eroticism and defiance, while evoking with surreal humor the social marginalization of the protagonists as they struggle to keep afloat in a society where there are no safety nets.Like a brightly-lit theme park with its house of horrors, reminiscent in parts of James Baldwin’s Another Country or Virginie Despentes’ Vernon Subutex trilogy, An Orphan World defies the reader to look away, and the reward is an exhilarating carnival ride filled with beauty, compassion and loss.
4 Reviews

june moon
Created 11 months ago
Andrés
Created 12 months ago
AvisVulgaris
Created almost 2 years ago
M.T. Zwama
Created almost 2 years agoAbout Giuseppe Caputo
Giuseppe Caputo was born in Barranquilla, Colombia, in 1982. He studied creative writing at New York University, and at the University of Iowa. Also at Iowa, he specialised in gender studies. After being Cultural Director of the Bogotá International Book Festival for many years, Caputo now teaches creative writing at the Instituto Caro Cuervo in Bogotá. An Orphan World is his first novel and it has earned Caputo a place in the 2017 Hay Festival’s Bogotá 39 list of best Latin American writers under 40.
Sophie Hughes
Sophie Hughes has translated some of the finest Spanish and Latin American authors at work today, including Enrique Vila-Matas, Rodrigo Hasbún and Laia Jufresa. In 2019 she was shortlisted for the Man Booker International Prize for her translation of Alia Trabucco Zerán’s The Remainder and in 2018 she was named one of the Arts Foundation 25th anniversary fellows for her contribution to the field of literary translation.
Other books by Sophie Hughes
Juana Adcock
Juana Adcock is a Mexican British poet and translator. She works from Spanish into English and viceversa, and has translated authors such as Gabriela Wiener, Hubert Matiúwàa, Julieta Valero, Andrew Motion, Helen Mort and Alexander Hutchison. In 2016 she was named one of the Ten New Voices from Europe by Literary Europe Live for her own work as a poet. She is also known for her multilingual sound and music collaborations.
Other books by Juana Adcock
Start a Book Club
Start a public or private book club with this book on the Fable app today!FAQ
Do I have to buy the ebook to participate in a book club?
Why can’t I buy the ebook on the app?
How is Fable’s reader different from Kindle?
Do you sell physical books too?
Are book clubs free to join on Fable?
How do I start a book club with this book on Fable?